ライフワークEnglish

プロが教えるTOEIC900点を最短で取る方法と英会話が上達する学習法情報満載

英語の音読が下手だと嘆いていませんか?

効果的絶大!発音改善。音読訓練

音読はコツさえつかめば簡単かつ劇的に改善できます。前職で小学生から社会人まで英語、特に英会話や音読、発音などのトレーニングをのべ500人規模の教室で指導していました。この方法をトレーニングに加えるだけで、ネイティブに褒められる正しくきれいな発音を身に着けることができます。また、英会話の基礎訓練にも有効です。最近、ちまたでよく聞く「CDを聞きながら音読すれば発音が上手くなる」は実は間違いです。もちろん音声は必須ですが、音読、発音は、正しい方法で行わなければいけません。

CDを聞きながら音読がダメな理由

CDを聞きながら読んでも正しく発音できるようになるとは限りません。なぜなら、CDは流れているいわゆる「水もの」です。 するすると流れていってしまうので、追うように発音して行っても 発音が上達するわけではありません。シャドーイング(CDの音声などに間髪入れずに読む同時通訳の訓練)などは、きちんとしたステップを踏んで行うものです。なので、日々の音読練習とは全く別物です。ありきたりな英会話の教本ほど、「音読の際はCDをよく聞きましょう」といいます。それは非常にいい加減なアドバイスです。発音のセミナーなどで「CDを流しながら毎日音読する」なんて言って、発音や音の仕組みなどを解説しない講師がなんと多いことでしょう。それなら英会話学校などに通い、きちんと発音指導を受けることをおすすめします。きちんとした学校では、1語ずつきちんと発音指導をします。また音読の勉強時間中は、CDの音声は流しっぱなしではなく、きちんと要所要所で止めながら聞きましょう。

ネイティブに褒められる発音になる音読練習はこれだ!

ゆっくり発音できないものは速く発音できるわけがないので、 最初は1語ずつ、ゆっくりでもいいので何度も声に出して練習しましょう。 コツは1単語ずつ増やして読む練習をし、 どんどん単語数を増やしてつなげていきます。

I'm going to look around the department store. Maybe I'll buy a few new clothes.

 デパートをのぞいてこようと思います.着るものを少し買うかもしれません.

(P.96 『アメリカ口語教本 最新改訂版 入門用』より引用)

 ステップ1:語彙の確認

まずは基本的な単語や発音、語彙を確認していきます。 単語を確認したら、意味のかたまりや用法ごとで発音していきます。

  • look around あちこち見て回る
  • department store デパート 
  • a few 2,3の 
  • clothes 衣服 ○クローズ、×クロージズ

ステップ2:チャンキング(意味のまとまりで区切る)

I'm going to look 言いずらいものは大胆に区切ってしまいましょう。 一区切りにつき最低10~30回ずつ読みましょう。(口が回らなければ回らない部分だけ30回読みましょう)

(例1)
look around the

look around the department

look around the department store

(例2)
Maybe I'll

I'll buy

Maybe I'll buy

a few new clothes

May be I'll buy a few new clothes
付属のCDとほぼ同じ速度、はっきりとした発音で話せれば完成です。ここで英文をつっかえるということは、実際の会話では歯が立ちません。(がくがくとした全く説得力のない、たどたどしい英語に聞こえます。)またトレーニング中は、実際に会話をしている光景を頭に思い浮かべながらやりましょう。スラスラとなめらかに言えるようになるまで、練習します。筆者は音読をやり過ぎて顎が顎関節症のようになったことがあります(笑)しかし、その努力があったからこそ、今のきれいな発音に独自にたどり着いたのです。

今日使った教材

アメリカ口語教本・入門用(最新改訂版)

アメリカ口語教本・入門用(最新改訂版)

 

 『アメリカ口語教本 最新改訂版 入門用』は権威あるTOEFLゼミナール (都内にある留学紹介、TOEFL指導を行っている予備校)の出版物で紹介されていたものです。 英会話を特に極めたい人、海外に留学する人、ワーホリに行く人には特におすすめです。 この本にある会話文を音読する練習をし、暗記して実際の会話に使ってみましょう。 自然な英語だね 発音が自然できれいだね とネイティブに絶対褒められます。

音読が下手だと英語が下手に聞こえる

非常に残念です。TOEIC600点や700点くらいの人でもありがちなんですが、 「音読がすごいへた!!!!」 というのが日本人の英語(会話)に対する率直な感想です。 (ごめんなさい)大学で3000時間、英語で講義を受けていると、 色々な日本人の音読を聞く機会があります。 なんとなく言いたいことはわかるけれど、カミカミの英語が気になって、会話に集中できない……というのが非常に残念でした。そして多くの留学生が「日本人の英語はカミカミなので聞き取りづらいし、聞いていて眠たくなる」と言われてしまいました。自分のことじゃないけれど、日本人全般に言われたことだと思うとただただ悔しくて悲しかったです。

筆者は毎日発音、音読トレーニングを独学で重ね、人並みに発音ができるようになりました。自分も人前で音読をする機会がたくさんありましたが、 自分の発音は

  1. インターナショナルな綺麗な発音
  2. どこの訛りも強くなく聞き取りやすい

と多数のネイティブに言われました。 トレーニングが報われた瞬間でした。しかし、最初はカタカナ英語バリバリで、 英語を学び始めて1年目は、オーストラリア人の教師に「日本語発音しない!!」と 怒られたこともありました。 音読は発音は子供のときから英語を学んでいなくても、発音の理論さえわかれば大人でもきれいな発音になります。あきらめずたくさん声に出して練習してみてくださいね!

まとめ

  • 流れているCDをずっと追うように読んでも上手くならない
  • 1語ずつきちんと発音の練習をする
  • その後、2、3語と意味のまとまりで1単語ずつ増やして読む
  • 例文を暗記してしまえばそのまま会話で使える

このブログを書いた人

ジュリカ@英語ライフワーカー。海外経験なし・独学でTOEIC200点台から900点を取得。「人事部評価が東大より高い国際大学」合格。在学時に4年で3,000時間以上を社会、国際関係、環境に関する講義を英語で受ける。大学3年次、東京・青山でフルタイムのインターンとして働き、広報、企画、編集に携わる。500人規模の英会話教室に入社。幼稚園児~社会人に英会話、英検、TOEICを指導。韓国人男性と国際結婚。ブログでこじらせ系と揶揄される。気分が良いときは小躍りする癖がある。